Sofin-credit.ru

Деньги и работа
0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Унификация правил международных денежных расчетов

MCHPravo.ru : Международное Частное Право Вся актуальная информация по международному частному праву в одном месте и всегда под рукой! Предмет, субъекты, правовое регулирования, трудовые семейные и наследственные отношения в МЧП

Унификация международных обычаев в области международных расчетов

Унификация правил международных расчетов была осуществлена Международной торговой палатой в 30-е годы для документарных аккредитивов, а в 50-е — для инкассовых операций. Таким образом, из трех основных форм расчетов в международных коммерческих отношениях регулирование двух из них достигается с помощью международных обычаев, кодифицированных в специальных международных документах. Не существует единого унифицированного акта только в отношении банковского перевода: данная форма расчетов регулируется внутригосударственным правом, выбранным сторонами в силу «автономии воли», или подлежащим применению в соответствии с коллизионной нормой.

В настоящее время действуют Унифицированные правила и обычаи для документарных аккредитивов (в редакции 1993 г. ) и Унифицированные правила по инкассо (в редакции 1995 г. ).

Правила 1993 г. представляют международные обычаи, сложившиеся в практике разных государств и используемые сторонами, как правило, при совершении внешнеэкономических сделок. Согласно статье 2 Правил аккредитив представляет собой соглашение, в силу которого банкэмитент (банк, выставивший аккредитив), действуя по просьбе клиента (приказодателя аккредитива), производит платеж третьему лицу (бенефициару) или оплачивает переводные векселя бенефициара. Аккредитив представляет собой сделку, обособленную от договора купли-продажи или иного договора, на котором он может быть основан: банк не связан такими договорами, даже если в аккредитиве содержится специальная к ним отсылка. В операциях с аккредитивами стороны имеют дело только с документами. Вместе с тем, аккредитив открывается банком на основании инструкций импортера (приказодателя), которые составляются в соответствии с условиями контракта.

В Правилах дается подробное описание различных видов аккредитивов; требований, предъявляемых для выставления аккредитива или внесения в него изменений. Специальный блок вопросов посвящен обязательствам и ответственности банков, которые, по существу, реализуют «действие» документарных аккредитивов (путем его выставления, оплаты при предъявлении, негоциации — стоимостном определении документов банком, — а также совершения других операций).

Аккредитивы могут быть отзывными и безотзывными, переводными (трансферабельными), револьверными, покрытыми и непокрытыми:

• отзывный аккредитив может быть изменен или аннулирован банком-эмитентом в любой момент без предварительного уведомления бенефициара;

• обязательства по «безотзывному аккредитиву не могут быть ни изменены, ни аннулированы без согласия банка-эмитента и бенефициара;

• по трансферабельному аккредитиву бенефициару предоставляется право дать банку, производящему оплату или акцепт, указание о том, что аккредитивом могут воспользоваться полностью или частично одно или несколько других лиц (вторые бенефициары);

• по револьверному аккредитиву по мере его использования (выплат) сумма аккредитива автоматически восстанавливается после каждой выплаты по нему, в пределах установленной общей суммы лимита и срока для предоставления документов по аккредитиву;

• покрытый аккредитив — это аккредитив, при открытии которого банк-эмитент предварительно предоставляет в распоряжение исполняющего банка валютные средства (покрытие) в сумме аккредитива на срок действия обязательств банка-эмитента с условием возможности их использования

для выплат по аккредитиву.

В Правилах указывается на необходимость определения аккредитива как отзывного или безотзывного: в случае, если в соглашении отсутствует указание, аккредитив считается отзывным.

Интерес в силу своей «нетрадиционности» представляет статья 20 Правил, в которой закрепляется положение о недопустимости произвольных терминов, включаемых в аккредитив. Такие термины, как «компетентный», «хорошо известный», «местный», «первоклассный» и тому подобные, не должны употребляться для характеристики организаций и лиц, выдающих какой-либо документ. Это связано с тем, что аккредитив как официальный документ имеет специальные атрибуты, наличие которых обуславливает его действительность. Засорение лишними словами, имеющими цель дополнительно «обнадежить» сторону, считается недопустимым. В этом, на первый взгляд неправовом, положении, содержатся четкие требования, предъявляемые к аккредитиву как к документу, имеющему формально определенные признаки.

В Правилах подробным образом описываются внешние признаки документов, опосредующих аккредитив: морского (океанского) коносамента, коносамента чартерпартии, транспортных документов при смешанных, воздушных перевозках, курьерских и почтовых квитанций, коммерческих счетов и других документов. Такая детализация обусловлена тем, что при регулировании порядка и формы расчетов национальными правовыми системами последние могут по-разному определять критерии, предъявляемые к форме аккредитива. В итоге это может привести к тому, что при правильном оформлении аккредитива в одном государстве он может быть признан действительным, а в другом — недействительным.

Учитывая это, сторонам при совершении международных расчетов в качестве источника правового регулирования целесообразно использовать Правила, которые устанавливают единообразные требования к оформлению документарного аккредитива. При этом не следует забывать, что Правила 1993 г. не являются международной конвенцией, и их применение обусловлено лишь волеизъявлением самих сторон. Подтверждением волеизъявления является соответствующая ссылка в международном контракте.

Другим примером унификации международных расчетов являются Унифицированные правила по инкассо коммерческих документов (в редакции 1995 г.). Данный документ впервые был подготовлен и издан Международной торговой палатой в 1956 г. Юридическая сила Правил по инкассо аналогична предыдущему документу: Правила 1995 г. представляют собой свод международных обычаев, осуществляемых в банковской деятельности.

Инкассовые поручения представляют такую форму расчетов, при которой поставщик товара дает инкассовое поручение обслуживающему его банку получить через своего иностранного корреспондента оплату за отгруженный товар. Другими словами, «инкассо» означает банковские операции, осуществляемые согласно инструкциям своих клиентов. Эти инструкции включают действия по получению платежа (или акцепта), выдаче коммерческих или финансовых документов.

Банкремитент (банк, обслуживающий получателя денежных средств) для выполнения инструкций своего клиента, как правило, пользуется услугами других банков (инкассирующих банков). Инкассирующим может быть банк, указанный получателем денег, а при отсутствии такого указания—любой банк по выбору банка-ремитента. Инкассирующий банк, непосредственно представляющий документы плательщику, называется «представляющим банком».

При осуществлении инкассовых поручений так же, как и при расчетах в форме документарных аккредитивов, большое значение имеет правильное оформление документов, передаваемых банкам. Банки, в свою очередь, обязаны проверить, что документы соответствуют внешним признакам, указанным в инкассовом поручении. При отсутствии одного из внешних атрибутов документ может быть признан недействительным. Ситуация осложняется еще и тем, что во многих правовых системах вообще не предусмотрено регулирование инкассовых операций на законодательном уровне, что порождает некий произвол в банковской деятельности при субъективной оценке действительности представленных инкассовых поручений.

УНИФИЦИРОВАННЫЕ ПРАВИЛА ДЛЯ БАНКОВСКИХ ПЛАТЕЖНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ В МЕЖДУНАРОДНЫХ РАСЧЕТАХ

Трошина Е.Н.

Магистрант, Тюменский государственный университет

УНИФИЦИРОВАННЫЕ ПРАВИЛА ДЛЯ БАНКОВСКИХ ПЛАТЕЖНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ В МЕЖДУНАРОДНЫХ РАСЧЕТАХ

Аннотация

Статья посвящена юридической и технической составляющих Унифицированных правил для банковских платежных обязательств (Uniform Rules for Bank Payment Obligations), принятых Исполнительным комитетом МТП, вступивших в силу с 1 июля 2013 года. (Публикация МТП № 750) [URBPO/BPO] [1].

Ключевые слова: банковское платежное обязательство, банковский документ МТП (URBPO), международные расчеты.

Troshina E.N.

Undergraduate, Tyumen state University

UNIFORM RULES FOR BANK PAYMENT OBLIGATIONS IN INTERNATIONAL PAYMENTS

Abstract

The article is devoted to the legal and technical components of the Uniform Rules for bank payment obligations (Uniform Rules for Bank Payment Obligations), adopted by the Executive Committee of the ICC entered into force on 1 July 2013. (ICC publication number 750) [URBPO / BPO] [1].

Keywords: the bank payment obligations, bank document ICC URBPO, international payments.

BPO – это инструмент для операций финансирования цепочек поставок, которые управляются платежными международными сделками обязательств банков во всем мире. Из текста публикации МТП №750 следует: BPO инновационный способ обеспечения и финансирования торговых операций за счет обслуживающих их банков. Между тем это не совсем новый инструмент.

Читать еще:  Что такое денежное вознаграждение

«Банковское платежное обязательство. согласно научному толкованию, основанному на абз. 2 ст. 3 URBPO, представляет собой безотзывное обязательство обязывающегося банка [им будет банк, обслуживающий импортера (Buyer’s Bank), либо третий – посторонний как импортеру, так и экспортеру – банк (обобщающий термин – Obligor Bank)]… заплатить банку-получателю [банку, обслуживающему экспортера (Recipient Bank)]… сумму в соответствии с условиями обязательства, если представленные в межбанковскую систему для сопоставления данные по торговой транзакции соответствуют ранее установленным банками базовым условиям (установленному базису) или выявленные по результатам сопоставления несоответствия акцептованы обязывающимся банком» [2].

По мнению профессора МГУ В.А. Белова, финансово-юридической новизны в BPO нет. «Вместо того, чтобы финансировать покупателя (импортера) напрямую, банк, его обслуживающий, обязывается предоставить необходимое финансирование банку, обслуживающему продавца (экспортера) [3]. Деньги из банковской системы не выбывают не только при BPO, но и при межбанковском рамбурсировании, когда подкрепляется аккредитивное обязательство банка-эмитента (документ МТП URR №725 Правила межбанковского рамбурсирования по документарным аккредитивам).

Банковское платежное обязательство исключает возможность представления или пересылки банком экспортера или уполномоченным представляющим банком бумажных или электронных документов, как это имеет место в аккредитивной практике. Поэтому разделяем взгляд В.А. Белова на новизну только технической составляющей BPO. Ее материальное выражение заключается в специальной межбанковской электронной системе загрузки, извлечения и обработки в виде автоматического сопоставления данных по торговым операциям – «Trade Services Utility» (TSU) [3].

Банк, обслуживающий импортера, по его просьбе «закачивает» в систему TSU данные о документах, необходимых покупателю для производства платежа (База). Банк, обслуживающий экспортера, по запросу экспортера извлекает Базу и представляет ее данные экспортеру. После представления экспортером обслуживающему банку документов по факту отгрузки, банк экспортера данные документов загружает в систему в машиночитаемом виде (Набор данных). Если данные Базы и Набора данных совпадают, система рассылает отчет всем вовлеченным в операцию банкам, согласно которому банк-эмитент BPO должен платить – кредитовать экспортера (п. (с), подп. (i) п. (е) ст. 10 BPO).

Исправление документов к аккредитиву является очень трудоемким и длительным процессом, когда начинается длительная и сложная переброска документами между банком и клиентом. Помимо всего прочего, это также увеличивает стоимость комиссии банка. Кроме того, следует учесть еще один фактор, являющийся неявным. Работа через аккредитив в «давящей среде», является достаточно сильным стрессовым фактором для всего предприятия. От аккредитива зависит прибытие корабля, поскольку тот должен достигнуть покупателя в назначенную дату, так как его ожидает в определенный день получатель. Работая с использованием ВРО, про несовпадения, как таковые, можно забыть, ведь анализ и сравнение данных электронной системой обработки данных занимает не более 20 минут [4].

Следует отметить, что банковское платежное обязательство не сможет полностью заменить аккредитив, так как оно было специально разработано для обслуживания контрагентов, постоянно работающих на условиях открытого счета, что подразумевает наличие положительной истории торгового сотрудничества и установившейся степени доверия между контрагентами.

Банковское платежное обязательство, как и документарный аккредитив, не защищает покупателя от риска мошенничества со стороны продавца и (или) его банка, что возлагает на покупателя ответственность за выбор контрагента.

Таким образом, как считают разработчики BPO от МТП, банковское платежное обязательство для покупателя является более рискованным инструментом расчетов, чем документарный аккредитив. Однако и для продавца ВРО может быть менее привлекательным инструментом по сравнению с аккредитивом, поскольку банковское платежное обязательство выпускается не в пользу продавца, а в пользу его банка [5].

Правила для Банковского платежного обязательства содержат определения общего характера, определения, связанные с сообщением, определения «данных», «документов, товаров, работ и услуг». Четко рассматриваются такие аспекты, как применение, толкование, ответственность за достоверность данных, форс-мажор, применимое право, уступка выручки, закрытость программы транзакций и прочее.

Правила определяют сферу деятельности и использования Приложения сопоставления транзакций между покупателем и продавцом, в отношении которых привлекаемые банки согласились участвовать с официальным основанием. Что касается области применение Правил к банковскому платежному обязательству, это четко определяется в ст. 2, когда каждый вовлечённый Банк соглашается в отдельном соглашении, что BPO является предметом их Правил.

Применение TSU, непосредственно обязывает использовать всемирное координированное время, то есть UTC – по Гринвичу, что позволяет работать в постоянном режиме. Банки – участника, их отделения, филиалы находящихся в разных странах, будут рассматриваться, и считаться, как отдельные Банки.

Что же касается, сроков банковского платежного обязательства, то существует дата истечения срока для Представления наборов данных. Когда весь набор данных представлен, только тогда происходит сравнение и параллельная отправка отчетов всем вовлеченным банка.

Для юристов значение имеют положения ст. 6, 7 и 16 BPO.

Согласно заключению эксперта, ст. 6 устанавливает независимость BPO от финансируемых с их помощью международных торговых контрактов: « (а) BPO самостоятельно и независимо от продажи или другого договора, на котором оно может быть основано. Принятие банком на себя BPO никоим образом не связано с таким договором или обязательствами из него, несмотря на любую ссылку на таковые, хотя бы и включенную в Утвержденную Базу. Следовательно, в связи с обязательством Банка-должника не могут быть предъявлены требования или возражения, вытекающие из его отношений с любым другим Вовлеченным Банком или покупателем. (b) Банк-получатель не может ни в каком случае ссылаться на договорные отношения, существующие между покупателем и Банком-должником. – (с) Исполнение обязательств Банка-должника по BPO не зависит от получения им средств от любой другой стороны» [3].

Ст. 7 содержит принцип, согласно которому вовлеченный банк имеет дело не с товарами, услугами, иными актами предоставления, либо с имеющими к ним отношение документами, а с характеризующими товары, услуги, работы данными.

Пункт (а) ст. 16 устанавливает подчинение BPO по умолчанию закону государства банка – должника. Правила дополняют применимое право, «не вступая с ним в коллизию», то есть действуют в части, не противоречащей ему.

Кроме этого, установлено, что Банк-плательщик не несет ответственность за неисполнение обязательств по BPO, если исполнению этих обязательств препятствует «местное законодательство или нормативные акты». Тем самым подчеркивается значимость императивных норм банковского и валютного законодательства страны местонахождения банка-плательщика.

В случае форс–мажорных обстоятельств Унифицированными правилами предусматривается освобождения от ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение Вовлеченным банком своих обязательств по BPO, к которым, помимо прочего, относится техническая невозможность доступа к TSU и иные случаи невозможности ведения банком своей деятельности. Но, после возобновления своей деятельности, у Вовлеченного банка остаются все денежные обязательства перед банком получателя, так же обязанности предоставления всех данных требуемых для проведения операции.

В случае отсутствия TSU, не зависимо, по какой причине, Вовлеченный банк не несет ни какой ответственности за вытекающие последствия. И так же Вовлеченный банк не несет ответственности за предоставленные данные (точность, подлинность, описание и прочее), полученные от продавца или покупателя.

При всех преимуществах банковское платежное обязательство пока не сможет заменить существующие финансовые инструменты. Его можно рассматривать только как дополнение к ним, что способствует повышению эффективности международных расчетов и развитию международных торговых отношений.

Насколько эффективным и скорым будем внедрение данного продукта на российском рынке банковских услуг, мы полагаем, сказать достаточно сложно, так как данная услуга только начала использоваться в международном обороте. Требуют учета и факторы накопления опыта для решения спорных ситуаций в случаях обращения в суд и менее осязаемые психологические факторы.

Читать еще:  Деньги за 3 ребенка с 2020

Многие крупные компании в России исповедуют подход традиционализма. Компании, десятилетиями работавшие посредством использования аккредитива, скорее всего, вначале с подозрением и настороженностью отнесутся к этому новшеству. То же самое можно сказать и о кредитных организациях.

Далеко не каждый банк будет готов расширять свои подразделения для ВРО операций. Поэтому говорить о скором внедрении данного продукта на территории Российской Федерации, пока не приходится. Хотя, предполагается, что со временем ВРО обязательно займет достойную нишу и на Российском рынке, при условии, если будут отменены необоснованные санкции против РФ. [4].

Discovered

О финансах и не только…

Международные расчеты

Международные расчеты (international settlements) – регулирование платежей по денежным требованиям и обязательствам, возникающим в связи с экономическими, политическими и культурными отношениями между юридическими лицами и гражданами разных стран.

Международные расчеты включают условия, порядок платежей, выработанных практикой и закрепленные национальным законодательством, международными документами и обычаями, а также повседневные банковские операции по их осуществлению.

Международные расчеты — взаимные двусторонние платежи и расчеты между организациями и гражданами разных стран, обусловленные специальными международными правовыми актами, соглашениями или контрактами. Международные расчеты осуществляются непосредственно банковскими системами через международные платежные средства. Международные расчеты базируются на принципах, закрепленных Женевской международной конвенцией и постановлениями Международной торговой палаты. Непосредственные расчеты по международным экономическим контрактам и кредитным отношениям регулируются двусторонними соглашениями (контрактами) стран-партнеров.

Международные расчеты проводятся в безналичной форме банками, которые их организуют, кредитуют и гарантируют. Банки используют свои зарубежные отделения и корреспондентские отношения с иностранными банками (см. Лоро счета, Ностро счета, Корреспондентские отношения). В международных расчетах используются преимущественно валюты ведущих стран, иногда международные валютные единицы, а при чрезвычайной ситуации – золото, которое предварительно продается на необходимую валюту платежа.

Международные расчеты требуют высокой квалификации банковских работников и зависят от валютно-финансовых и платежных условий внешнеэкономических сделок. Международные расчеты взаимо связаны с валютными и кредитными операциями.

Сфера международных расчетов:

  1. расчеты во внешней торговле за товары и услуги;
  2. расчеты по некоммерческим операциям;
  3. расчеты по кредитам и движению капитала между странами.

Основными субъектами международных расчетов являются:

  1. импортер — физическое или юридическое лицо — предприятие, фирма, занимающаяся предпринимательской деятельностью на территории своей страны и которая получает из-за рубежа готовую продукцию (работы, услуги), необходимую для осуществления деятельности;
  2. экспортер — физическое или юридическое лицо — предприятие, фирма, занимающаяся предпринимательской деятельностью на территории своей страны и которая осуществляет поставки за рубеж готовой продукции (работ или услуг) по договору, заключенному с иностранной фирмой импортером;
  3. банк импортера — банк, в котором обслуживается импортер или которому он поручает осуществить международную расчетную операцию. В зависимости от финансового инструмента, с помощью которого осуществляется операция, банк импортера может называться банком-эмитентом, инкассирующим банком, исполняющим банком;
  4. банк экспортера — банк, в котором обслуживается экспортер или которому он поручает осуществить международную расчетную операцию. В зависимости от характера операции, банк экспортера называют банком бенефициара, авизующим банком, банком-ремитентом, исполняющим банком.

Основными объектами системы международных расчетов являются:

  1. товары, работы или услуги, которые экспортер передает импортеру согласно условиям контракта;
  2. денежные средства или ценные бумаги, которыми импортер рассчитывается с экспортером;
  3. финансовые инструменты, с помощью которых осуществляется расчет между экспортом и импортом (формы расчетов). Финансовый инструмент является наиболее важным объектом, поскольку от его разновидности зависят все взаимосвязи между субъектами системы, длительность процесса расчета, уровень риска, возникающего в момент осуществления экспортно-импортных операций.

Особенности международных расчетов:

  1. импортеры, экспортеры, их банки вступают в обособленные от контракта отношения, связанные с оформлением, пересылкой, обработкой товарораспорядительных и платежных документов, осуществлением платежей;
  2. регулируются национальным законодательством и международными правилами и обычаями;
  3. представляют собой объект унификации, что обусловлено глобализацией хозяйственных связей и универсализацией банковских операций. Так, Женевские (вексельные и чековые) конвенции облегчают использование векселей и чеков в международных расчетах. Международная торговая палата, созданная в Париже в начале ХХ в., разрабатывает и издает Унифицированные правила и обычаи для документарных аккредитивов, Унифицированные правила по инкассо, Унифицированные правила для договорных гарантий;
  4. имеют документарный характер, т.е. производятся против финансовых (векселей, чеков, платежных расписок) и коммерческих (счетов-фактур, транспортных документов (см. Коносамент), страховых документов, сертификатов, удостоверяющих происхождение, вес, качество или анализ товаров, пересечение ими границы и др.) документов;
  5. осуществляются в разных валютах, что определяет их связь с валютными операциями и порождает валютные риски (см. Риски в международных валютно-кредитных и финансовых отношениях).

Выбор форм международных расчетов и детали их проведения оговариваются во внешнеэкономическом контракте.

В соответствии с Унифицированными правилами и обычаями для документарных аккредитивов принято, что аккредитив – это соглашение, в силу которого банк обязуется по просьбе клиента произвести оплату документов третьему лицу (бенефициару) или произвести оплату, акцепт переводного векселя, выставленного бенефициаром, или негоциацию (покупку документов). Виды аккредитивов разнообразны:

  • отзывный и безотзывный;
  • подтвержденный и неподтвержденный;
  • возобновляемый (ролловерный);
  • переводной (трансферабельный), который может быть переведен один раз полностью или частично вторым бенефициаром;
  • покрытый (переводом валюты, депозитами) и непокрытый;
  • акцептный (предусматривающий акцепт тратты банком-эмитентом);
  • документарный и денежный (именной документ, содержащий поручение о выплате денег получателю), например циркулярный аккредитив со свободной негоциацией;
  • резервный гарантийный и другие.

Аккредитивная форма международных расчетов – наиболее сложная и дорогостоящая. За авизование, подтверждение, проверку документов, платеж банки взимают более высокую комиссию, чем по другим формам расчетов. Для экспортера аккредитив наиболее выгоден, т.к. содержит обязательство банка произвести платеж и в большинстве случаев обеспечивает быстрое получение валютной выручки.

При инкассовой форме международных расчетов банк по поручению клиента получает платеж от импортера, зачисляя эти средства на счет экспортера в банке. В соответствии с Унифицированными правилами по инкассо эти операции осуществляются банками на основе инструкций экспортера. В международной практике участниками инкассовой формы расчетов являются:

  • доверитель – клиент, поручающий своему банку инкассовую операцию;
  • банк-ремитент, которому доверитель поручает операцию по инкассированию;
  • инкассирующий банк, получающий валютные средства от иностранного импортера;
  • представляющий банк, делающий представление документов (по документарному инкассо) импортеру-плательщику;
  • плательщик.

Различают два вида инкассового поручения: документы выдаются плательщику против платежа (Д/П) и против акцепта (Д/А). В международной практике иногда документы выдаются импортеру до оплаты при условии его письменного обязательства произвести платеж в срок.

Инкассовая форма расчетов связана с кредитными операциями, т.к. банк может учесть переводной вексель (тратту) или предоставить кредит экспортеру под коммерческие документы.

Простое (чистое) инкассо означает взыскание платежа только по финансовым документам; документарное (коммерческое) инкассо – инкассацию финансовых документов, сопровождаемых коммерческими документами (либо только последних).

При инкассо (collection of payments) на банке не лежит обязательство по оплате документов, и экспортер несет риск отказа импортера от платежа. Кроме того, при такой форме расчетов мобилизуются ресурсы экспортера в силу значительного разрыва во времени между отгрузкой товара и поступлением валютной выручки на счет экспортера. Для преодоления этого недостатка практикуются телеграфное инкассо (иногда) и платежная гарантия банка по поручению импортера. Условием инкассовой формы международных расчетов является доверие экспортера к платежеспособности импортера и его добросовестности.

Экономическое содержание банковских переводов (см. Переводные операции) в международных расчетах зависит от того, осуществляется ли оплата товаров или услуг до их поставки (авансовые платежи) или после их получения импортером (расчеты в форме открытого счета). Согласно международной практике платежи в форме аванса составляют 10–33% суммы контракта и служат гарантией сделки, а также частичного кредитования экспортера импортером.

Читать еще:  Денежный мультипликатор показывает

В международных расчетах по импорту авансовые платежи занимают значительное место. При международных расчетах по открытому счету импортер производит периодические платежи экспортеру после получения товара с использованием банковского перевода. Данная форма международных расчетов связана с кредитом по открытому счету (см. Международный кредит) и, как правило, применяется при регулярных поставках, когда доверие подкрепляется длительными деловыми отношениями. При взаимных поставках расчеты по открытому счету отражаются на контокорренте и сопровождаются двусторонним кредитованием и зачетом взаимных требований.

Расчеты по компенсационным сделкам осуществляются в общепринятых в международной практике формах (открытый счет, аккредитив и др.). В международных расчетах применяются переводные векселя, чеки, кредитные карты.

Под влиянием научно-технической революции в международных расчетах активно внедряются информационные технологии. Информация по международным расчетам передается через СВИФТ.

Международные расчетные отношения: понятие, виды

Содержание:

Международные расчетные отношения используются для реализации денежных обязательств, так как именно они направлены на прекращение данного обязательства путем выплаты четкой финансовой суммы должником кредитору. Денежное обязательство служит фактом юридической направленности по расчетным отношениям, которые в ходе функционирования отрываются от своего основания, приобретая самостоятельный юридический характер.

Международные расчеты

Международные расчеты — это платежи, которые контролируются по требованиям и обязательствам денежного характера, появляющиеся в сфере коммерческих международных отношений; платежи по операциям внешнеторговой направленности.

Чаще всего данные платежи предполагают форму безналичного расчета, которая рассматривается как условия платежей, отличающиеся способом по зачислению средств на счет кредитора, видами расчетных документов, а также порядком документооборота. Главные формы расчетов международной направленности являются авансы, открытый счет, аккредитив, банковский перевод, инкассо.

Аванс — это мера предварительной платы за товар, суть этого процесса заключается в том, что экспортер получает кредит от импортера.

Открытый счет — это платежи периодического характера, который происходят после получения товара.

Их особенностью является расчет в форме открытого счета, то есть движение товара опережает движение денег.

Банковский перевод — это поручение одного банка другому совершить выплату переводополучателю на четкую сумму или перевести денежные сбережения со счета по поручению перевододателя в пользу переводополучателя.

В английском праве перевод банковских средств представляет собой «последовательность операций, осуществляемых различными банками, которые являются представителями». В соответствии с ЕТК США «перевод средств» означает «серию сделок, начиная с поручения платежного инициатора, принимаемых с целью осуществления платежа бенефициару».

Унификация правил в кредитной области переводов имеет место в роли lex mercatoria – руководство Правового характера ЮНСИТРАЛ по электронному переводу средств (1987 год) и закон Типовой направленности ЮНСИТРАЛ о международных кредитовых переводах (1992 год).

Закон от 1992 года Типового характера определяет кредитовый перевод, как определенный ряд операция, начиная с поручения платежного характера перевододателя, которые осуществляются с целью передачи средств в бенефициарное расположение.

Поручение платежного характера — это безусловный приказ в любой форме банку-получателю передать в распоряжение бенефициара установленную денежную сумму статья 26.

Главным признаком международного характера кредитового перевода — банки-участники, которые находятся на территории разных государств. Закон типового характера управляет международными переводами, которые осуществляются посредством поручений платежной направленности, когда «банк-получатель, а также банк-отправитель располагаются в разных государствах».

Виды международных кредитовых переводов

Существуют виды международных кредитовых переводов, такие как:

  • почтовый перевод;
  • телеграфный перевод;
  • системный перевод SWIFT.

Определение 6

Акредитивом называется сделка, которая обособляется от коммерческого международного контакта, на котором аккредитив основывается.

Все расчеты в форме аккредитивов документарного характера имеют абстрактный характер. Аккредитив является более дорогой и сложной формой расчетов. Во время операций с аккредитивами все стороны, которые являются заинтересованными имеют дело только с документами, но не с услугами, товарами или другими видами исполнения обязательств.

Что касается отношений по аккредитивной сделке, то они регламентируются Унифицированными обычаями и правила для аккредитивов документального характера и Унифицированными правила для межбанковского рамбурсирования по аккредитивам документальной направленности. Унифицированные правила являются составной часть документарного аккредитива и осуществляют свою деятельность, как условия контракта. Стороны имеют полное право на контроль отношений в сделке аккредитивного характера.

Аккредитивы делятся на следующие виды:

  • безотзывные и отзывные;
  • неподтвержденные и подтвержденные;
  • непокрытые и покрытые;
  • непереводные и переводные;
  • невозобновляемые и возобновляемые;
  • некумулятивные и кумулятивные;
  • резервные и обычные;
  • «досрочно открываемые аккредитивы».

Определение 7

Инкассовая форма расчетов — это операция в банке, во время которой банк по поручению клиента получает от импортера платеж за оказанные услуги или доставленные в его адрес товары, а также зачисляет на его счет деньги экспортера. Расчеты международного характера по инкассо регулируются Унифицированными правилами по инкассо от 1995 года.

По своей природе этот акт имеет такие же характеристики, что и Унифицированные обычаи и правила для документарных аккредиторов.

Виды инкассовых операций

Виды операций инкассового характера: «документарное инкассо» и «чистое инкассо». Чистое инкассо — инкассо финансовых документов (чеки, векселя, а также все другие документы, которыми пользуются для получения денежного платежа), не сопровождаемых документами коммерческой направленности (транспортные акты, счета-фактуры, товарораспорядительные документы). Документарное инкассо:

  • инкассо документов финансового характера, которое сопровождается документами коммерческой направленности;
  • инкассо документов коммерческой направленности, которое не сопровождается документами финансового характера.

У юридической природы инкассо есть своя особенность – инкассирующий банк отвечает только за выдачу документов импортеру-плательщику против платежа или акцепта и не отвечает ни за платеж или акцепт, ни за проверку принятых на инкассо документов. Об этом говорится в правила Унифицированного характера.

Режим правовой направленности в банковских гарантиях контролируется Конвенцией ООН о резервных аккредитивах от 1995 года и гарантиях, которые являются независимыми. Их главной целью является соглашение — по единообразному правовому контролю института банковской гарантии, а также резервного института аккредитива, как ее разновидности.

В конвенции пользуются таким термином, как «обязательство», которые охватывает оба института. Конвенция оказывает помощь в укреплении принципов общего характера по правовому контролю резервных аккредитивов и независимых гарантий.

Наиболее необходимыми источниками, которые контролируют институт банковской гарантии, являются международно-правовым обычаем – обыкновений и неофициальной кодификации МТП правил, сложившихся в банковской и коммерческой практике международного характера: правила Унифицированной направленности по договорным гарантиям от 1978 года, Унифицированные правила для гарантий по требованию от 2010 года. Использование норм, которые сформулированы в правилах Унифицированного характера МТП, требует прямого указания на их использование в тексте гарантии.

Правила от 1978 года ничего не говорят о природе гарантии. В этих правилах просто показываются различные типы гарантий, которыми пользуются в международной коммерческой практике: исполнительная гарантия контракта, тендерная гарантия, гарантия по возврату платежей.

Правила Унифицированного характера для гарантий по требованию от 2010 года имеют своей задачей привести в равновесие интересы разных сторон, а также не допустить злоупотреблений во время требований платежей по гарантии. В сферу использования таких Правил входят не только гарантии договорного характера, которые отмечаются в Правилах 1978 года, но также и другие любые типы гарантий. Бенефициар не обязан доказывать ненадлежащее исполнение или неисполнение принципалом своих обязательств по основному контракту. В Правилах от 2010 года показывается, что гарантия по своей натуре является соглашением самостоятельной направленности, независимая от основного контракта, на котором она основывается.

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector